Back to top
Skip to content

Besuch bei Mutter

Einfache Sprache Gebärdensprache

Deutsche Übersetzung aus dem Vietnamesischen

Besuch bei Mutter

Ich besuche dich, Mutter
In einem Augenblick
verstreichen viele Jahre
Deine Heimat ist weit weg
Wer sehnt sich, heimlich

Eines Tages weht der Wind
Blätter fallen plötzlich auf den Hof
Gelbe Blätter und grüne Blätter
verlassen mit Bedauern ihren Ast

Menschen kehren zu Staub zurück
Im Herzen der fernen Erde
Grabsteine ummantelt vom blinden Nebel
Erinnerungen überwältigt von stiller Trauer

Meine Tränen fallen immer noch
Vergangenes vermischt sich mit Ungewissheit
Bitte frage nicht für wen
ich diesen Schmerz bewahre

Bitte, Trauer, werde nicht größer
damit ich sie zur letzten Ruhe verabschieden kann
Über dem Friedhof legst du dich, Trauer
immer wenn der Wind weht ….

Originalfassung in Vietnamesisch

Viếng Mẹ

Mới đôi lần chớp mắt
Mà thấm thoát nhiều năm
Quê hương lại xa xăm
Ai âm thầm nhung nhớ

Một hôm trời trở gió
Lá bỗng rụng đầy sân
Lá vàng với lá xanh
Lìa cành trong tiếc nuối

Người về với cát bụi
Giữa lòng đất tha hương
Mộ bia quyện khói sương
Gieo ngậm ngùi thương sót

Nước mắt còn nhỏ giọt
Trộn quá khứ, tương lai
Xin đừng hỏi cho ai
Mà để dành đau đớn

Xin nỗi đau đừng lớn
Để đưa tiễn người đi
Nghĩa trang buồn mỗi khi
Trời bỗng dưng trở gió ….